Académie de Géopolitique de Paris
ISSN 1963-0867X

Est déclarée auprès du rectorat de Paris, Établissement privé d’enseignement supérieur, régi par
la loi (Art. L.731-2, L.731-3 et L.731-4 du code de l’Éducation), et conformément à l’article L 613-1,
elle est habilitée à décerner les diplômes d’enseignement suivants : le Diplôme de 3ème cycle en
Études Géopolitiques et Géostratégiques ainsi que le Diplôme académique supérieur en Études
Géopolitiques et Géostratégiques (Ph.D). Pour plus d’informations, veuillez consulter
www.academiegeopolitique.com 

Ecole Supérieure de Géopolitique de Paris

Institut International d’Etudes Stratégiques
Etablissement Privé d'Enseignement Supérieur
88, Rue des Entrepreneurs, 75015 Paris
Tél. : 01.48.20.14.89 - Fax : 01.48.20.82.63
www.strategicsinternational.com 
strategique@orange.fr

Première semestre  2013

 

Géostratégiques N° 38

La Géographie des Conflits

  

Prix : 25 Euros 




 

Achat en ligne

Si vous voulez acheter plusieurs revues, cliquez sur le bouton "ajouter au panier" au dessus du numéro en cliquant sur ce bouton, ensuite vous pouvez continuer vos achats.

Geostrategiques
4éme Semestre 2012 - N° 37

Incertitudes Syrienne

Geostrategiques
Numero Speciale
Les Droits de l'Homme en Arabie Saoudite

Geostrategiques
2éme Semestre 2012 - N° 36

La Francophonie :Une Géopolitique

Geostrategiques
1ére Semestre 2012 - N° 35

Fatalité Européennes

Geostrategiques
4éme Semestre 2011 - N° 34

Geopolitique de NAJAF

Geostrategiques
3éme Semestre 2011 - N° 33

La Chine à la croisée des Chemins

Geostrategiques
2éme Semestre 2011 - N° 32

Turbulances Maghrebines

Geostrategiques
1er Semestre 2011 - N° 31

Complexités Balkaniques

Geostrategiques
4éme Semestre 2010 - N° 30

La TURQUIE ,occident ou orient?

Geostrategiques
Octobre 2010 - N° 29

Où va l'Amérique de Barack Obama?

Geostrategiques
Juillet 2010 - N° 28

La réémergence de l'Asie centrale

Geostrategiques
Avril 2010 - N° 27

Géopolitiques d'Afghanistan

Geostrategiques
Janvier 2010 - N° 26

Géopolitiques Japonaises 

Geostrategiques
Octobre 2009 - N° 25

L'Afrique Subsaharienne 

Geostrategiques
Juillet 2009 - N° 24

La Géostratégie de la Russie 

Geostrategiques
Mai 2009 - N° 23

Les enjeux géostratégiques entre les États-Unis et l’Iran 

Geostrategiques
Janvier 2009 - N° 22

le géostrategie des crises au  "Grand Moyen Orient" 

Geostrategiques
November 2008 - N° 21
Quelle Union pour la Méditerranée?

Geostrategiques
Juillet 2008 - N° 20

Les Crises en Europe

Geostrategiques
Avril 2008 - N° 19
L'avenir géostratégique de la puissance indienne

Geostrategiques
Dectembre 2007 - N° 18
La crise iranienne : 
mythe ou réalité?

Geostrategiques
Septembre 2007 - N° 17
La Chine

Geostrategiques
Avril 2007 - N° 16
Les O.N.G.

Geostrategiques
Janvier 2007 - N° 15
L'Europe et les crises au Moyen-Orient

Geostrategiques
15 novembre 2006 - N°14

Quels avenirs pour l'ONU?

Geostrategiques
Juillet 2006 - N°13
La Géosociologie de L'Asie occidentale

Geostrategiques
Avril 2006 - N°12

Asie centrale du sud

Geostrategiques
Février 2006 - N°11

Amérique Latine

Geostrategiques
Février 2006 - N° 10

IRAN

Geostrategiques
Octobre 2005 - N° 9

MOYEN-ORIENT

Geostrategiques 
Juillet 2005 - N°8

la Politique des Etats de l’Europe et de la Russie au Moyen-Orient

Geostrategiques 
Avril 2005 - N°7

IRAK

Geostrategiques 
Janvier 2005 - N°6

Quel avenir pour le Moyen Orient ?

 

Le Conseil d’Administration:

Ali Rastbeen : Président

Recteur Gérard-François Dumont : Vice-Président

Christophe Réveillard : Secrétaire Général

André Pertuzio : Administrateur, Trésorier 

Géostratégiques

CONSEIL SCIENTIFIQUE :

Jean-Paul BLED
Université Paris IV Sorbonne

Jean-Paul CHARNAY
Directeur de Recherches au CNRS et président à la Sorbon
ne
Centre de la philosophie de la stratégie

Thierry COVILLE
chercheur associé au CNRS, Département Monde Iranien

Recteur Jean-Pierre DOUMENGE
CNRS – Université de Montpellier


François-Georges DREYFUS
université de Paris iV sorbonne

Recteur Gérard-François DUMONT
Université Paris-IV Sorbonne

Hall GARDNER
Université américaine de Paris

Fereydoun A. KHAVAND
Université Paris-V

Yves LACOSTE
Université Paris VIII

le Général (cr) Henri PARIS,
Président de DÉMOCRATIES

COMITÉ DE RÉDACTION :

Christophe RÉVEILLARD
Université Paris IV Sorbonne - Collège interarmées de Défense

Roger TEBIB
Centre d’études de Défense et de Sécurité civile

Mohamed TROUDI
Chercheur à l’Université Paris XII – Val de Marne


CARTOGRAPHIE


Philippe TORRES
Professeur de relations internationales 

CORRESPONDANTS ETRANGERS

Khaled BATARFI
Journaliste –Ecrivain
Djedda –Arabie Saoudite

Abdelhamid BESSAA
Enseignant – Chercheur en Relations Internationales
Institut des Sciences Politiques et des Relations Internationales
Université d’Alger – Algérie

Pieter FOURIE
Enseignant –Chercheur en Etudes Politiques et de Gouvernance
Université de Johannesburg - Johannesburg - Afrique du Sud

Houshang Hassan-Yari
Professeur et Adjoint spécial du Recteur du Collège militaire royal
du Canada pour liaison nationale et internationale - Ontario - Canada

Rasheed KHALID
Professeur de Relations Internationales et d’Etudes Stratégiques
Université Quaid-i-Azam - Islamabad - Pakistan

Ahmed Naghibzadeh
Professeur de Sciences Politiques
Université de Téhéran - Téhéran -Iran

Nathalie OUVAROFF
Journaliste- Reporter
Moscou - Russie

Oliver SCHULZ
Chercheur en Histoire contemporaine
Université de Heinrich Heine - Düsseldorf -Allemagne

DIRECTEUR TECHNIQUE :

M. FERDOSI

RELATIONS Internationales : 
Kouros FARAZIAN
farazian@strategicsinternational.fr


DIRECTEUR DE PUBLICATION:
Ali RASTBEEN

 

 


 

 

 

UN MONDE EN CRISE
 

     La crise du système économique mondiale et le danger de la chute financière des Etats-Unis n’ont pas perdu leur ampleur. Un aperçu des finances américaines et les événements qui se déroulent en Europe et dans le reste du monde, de même que les liens qui régissent le système financier international démontre que : les États-Unis resteront au bord du gouffre financier et l’Europe, l’Asie et l’Afrique ne seront pas à l’abri.

Que le système économique régissant les relations internationales ne peut plus satisfaire les exi-gences des besoins de l’époque et doit être modifié et adapté n’est pas un fait nouveau. Cependant, pour ce faire, les efforts entamés depuis le dernier siècle, n’ont pas dépassé le stade de belles inten-tions.



  
A World In Crisis - The crisis in the world economic system and the danger of the financial collapse of the United States, have not lost any of their dimensions. A glimpse into American finances and the events unfurling in Europe and in the rest of the world, likewise the links governing the international financial system show that the United-States will remain at the edge of the financial abyss, and that Europe, Asia and Africa don’t remain sheltered.

The fact that the economic system governing international relations no longer satisfies current needs and must be modified and evolved is not new. However, to bring that about, efforts commenced since last century have not gone further than the stage of good intentions.

 

      

عالم في أزمة، علي راست بين

ان أزمة الاقتصاد العالمي وخطر الانهيار المالي في الولايات المتحدة لم تفقد زخمها. تبين لمحة عامة عن المالية الأمريكية والأحداث التي تجري في أوروبا وبقية بلدان العالم، وكذلك الروابط التي تحكم النظام المالي أن الولايات المتحدة لا تزال على حافة هاوية مالية وأوروبا، آسيا وأفريقيا ليست محصنة هي ايضا.

اذا كان النظام الاقتصادي الذي يحكم العلاقات الدولية لم يعد قادرعلى تلبية متطلبات احتياجات الوقت وهو بحاجة إلى تغيير وتطوير فهو ليس بالامر الجديد. ومع ذلك، للقيام بذلك، فإن الجهود التي بدأت منذ القرن الماضي، لم تتجاوز مرحلة النوايا الطيبة.

...................à suivre

top 

Ali RASTBEEN

 Dangereuse corne de l’Afrique


    
Trafics d’armes, de drogue, de marchandises, mais aussi trafic s humains , prospèren t dan s un espace certes historiquement marqué par les activités liées à l’économie criminelle, mais dont peu d’États ont les moyens, militaires et financiers de les contrôler. La corne de l’Afrique est de plus en plus sujette aux effets déstabilisateurs de la piraterie maritime. Le Nord-Ouest de l’Océan indien, aux débouchés de la Mer rouge et du Golfe persique, est devenu de très loin la principale zone de menace sur les voies maritimes internationales. La topographie côtière de la région et la fragilisation des structures politiques en place, font des espaces issus d’une Somalie démembrée de véritables repères pour les organisations de pirates, qui pèsent sur le commerce maritime. Ces 
organisations ont ainsi besoin que la conflictualité et l’absence de consolidation politique per-durent, à l’ombre desquelles leurs propres activités prospèrent. 

Elles sont à l’origine d’une large partie des trafics qui irriguent l’ensemble de la corne de l’Afrique, et qui alimentent les tensions multiples qui y sont présentes, tout en discréditant par la corrup-tion et la prévarication les élites en place. 

 
  
Dangerous Horn of Africa - Smuggling of weapons, of drugs, of merchandise but also of human beings, prospers in a space, certainly marked historically by activities related to the criminal economy, but of which few States have the military and financial means of controlling. The Horn of Africa is increasingly subject to the destabilizing effects of high sea piracy. From the Northwest Indian Ocean, to Red Sea and Persian Gulf outlets, has become by far the main threat zone to international maritime thoroughfare. The region’s coastal topography along with the fragilization of the political structures in place, have made of those spaces created by Somalia’s dismemberment, veritable hideouts for pirate or-ganizations who weigh heavily on maritime commerce. These organizations therefore need for conflicts and lack of political consolidation, to last, so that their own activities can prosper in the background. In fact they are at the origin of a large part of the traffic that irrigates by corruption the entire Horn of Africa, whilst discrediting by corruption and bribery, the elites in place. 

      

القرن الأفريقي الخطير،باتريك دومبروسكي

الاتجار غير المشروع بالأسلحة، بالمخدرات، بالبضائع، بل حتى بالبشر، كلها آفات تزدهر في فضاء معروف تاريخيا بأنشطة متعلقة بالاقتصاد الإجرامي، ومع ذلك فان عدد قليل فقط من الدول لديها الوسائل العسكرية و المالية لمراقبته. يخضع القرن الأفريقي بصورة متزايدة لآثار القرصنة البحرية المزعزعة للاستقرار. أصبح شمال غرب المحيط الهندي عند مخرج البحر الأحمر ومخرج الخليج الفارسي إلى حد بعيد، المجال الرئيسي للتهديد على مستوى الممرات المائية الدولية. التضاريس الساحلية في المنطقة وهشاشة الهياكل السياسية المعينة، تجعل من مساحات من الصومال المقسم معالم حقيقية لمنظمات القراصنة التي تواجه التجارة البحرية. تحتاج هذه المنظمات إلى أن تتواصل الصراعات و غياب التضامن السياسي تزال قائمة التي تزدهر في ظلها أنشطتها. فهي مسؤولة عن جزء كبير من التهريب الذي يغذي كل منطقة القرن الأفريقي، و الذي ينمي الضغوطات المتعددة المتواجدة هناك، في حين يشوه سمعة النخب هناك بالفساد والمخالفات.


...................à suivre

 top

    

Patrick DOMBROWSKY

 Le PétroLe et La Géographie des Conflits


    
Depuis longtemps, les sociétés pétrolières ont été considérées comme des fauteurs de trouble ou de guerres nationales ou internationales Quoique cette opinion soit quelque peu exagérée il est certain que l’on trouve souvent le pétrole comme cause ou élément de conflits ou de guerre partout où se trouvent d’importantes réserves particulièrement dans les pays politiquement ou économiquement en voie de développement ou fragilisés par des fractures internes. Le pétrole est aussi souvent un moyen de permettre la poursuite de tels conflits ou guerres comme par exemple au Biafra, en Angola ou au Soudan entre autres.

 

 
  
Petroleum and the geography of Conflicts - For a long while, oil companies have very widely been held as the villains responsible for national or international conflicts, outright wars or other. While such an opinion is exaggerated especially in news articles, it is a fact that very often conflicts or disturbances occur wherever there is a discovery of large oil reserves, such as in several politically or economically developing countries prey to internal conflict. Indeed, in several such conflicts and wars, oil was involved not necessarily as a cause but often as fuel for pursuing such conflicts, or at least as the 
important secondary objective, for example in Biafra, Angola or Sudan, amongst many others.

 

    

النفط وجغرافيا الصراعات، اندريه بيرتيزيو

تاريخيا، كانت تعتبر شركات النفط مثيرة الشغب و الحروب الوطنية و الدولية. و على الرغم من أن هناك مبالغة إلى حد ما في هذا الرأي فمن المؤكد أن كثيرا ما نجد النفط كسبب أو كعنصر من عناصر الصراع أو الحرب أينما تتواجد احتياطيات مهمة خاصة في البلدان النامية سياسيا أو اقتصاديا أو الضعيفة بسبب الانقسامات الداخلية. النفط هو أيضا في كثير من الأحيان وسيلة للسماح باستمرار مثل هذه الصراعات أو الحروب مثل بيافرا وأنغولا والسودان وغيرها.

 


.. ............................. .à suivre

 top


 

 

 

André PERTUZIO


L’O UZBÉKISTAN  : UNE ZONE ET UN FACTEUR
DE STABILITÉ EN A SIE CENTRALE


    
Au lendemain de son 75 e anniversaire, le président de la République d’Ouzbékistan, Islam Karimov, présente un bilan prometteur. L’ensemble des indicateurs statistiques sont au vert dans ce pays de 29 millions d’habitants. La grande prudence en matière économique et la politique du « gradualisme » mises en oeuvre depuis l’indépendance du pays se révèlent e? caces, à l’image de son PIB qui a progressé de 8,2% en 2012. Par ailleurs, l’Ouzbékistan, territoire ex-socialiste, a entamé une marche progressive vers une démocratisation à l’occidentale, tandis que, sur la scène internationale, il assume un rôle de stabilisateur dans la sous-région. Plus encore, il tend à tempo-riser le nouveau grand Jeu qui s’installe en Asie centrale entre la Russie, les États-Unis et la Chine.



 

 
  
OUZBEKISTAN: a zone and factor of stability in Central Asia - On the day after his 75 th bir-thdate, Islam Karimov, President of Ouzbekistan Republic, presents a promising track record. All statistical indicators give the go-ahead in this country of 29 million inhabitants. The great ecnomic prudence coupled with the “gradualist” policy that have been enforced since the country’s independence are proving their e? ciency, in the image of the Gross Domestic Product that has progressed 8,2% in 2012. Moreover, Ouzbekistan, ex-Socialist territory, has started on a progres-sive march towards Western-style democratization, whilst on the international scene, it assumes a stabilizing role within the sub-region. Even further, it tends to temporize the New Grand Play-
Off that is settling into Central Asia between Russia, the United States and China.


     

 

أوزبكستان: منطقة وعامل استقرار في آسيا الوسطى، جاك بارا و كولين فيرو

قدم رئيس جمهورية أوزبكستان، إسلام كريموف، في اليوم التالي لعيد ميلاده الخامس و السبعين نتائج واعدة. فجميع المؤشرات الإحصائية ايجابية في هذا البلد المكون من 29 مليون نسمة. كما يبدوان القدر كبير من الحذر في المجال الاقتصادي وسياسة "التدرج" التي نفذت منذ استقلال البلاد هي خطوات فعالة، في صورة ناتجها المحلي الإجمالي الذي نما بنسبة 8.2٪ في عام 2012. وعلاوة على ذلك، بدأ أوزبكستان، البلد الاشتراكي السابق، مسيرة تدريجية نحو ديمقراطية على النحوالغربي بينما يلعب على الساحة الدولية، دورا مهما في استقرار المنطقة الفرعية. أكثر من ذلك، فأنه يميل إلى تأجيل العبة الكبيرة جديدة التي استقرت في آسيا الوسطى بين روسيا والولايات المتحدة والصين


. ................................à suivre

 top



Professeur Jacques BARRAT

Coline FERRO


Haut-Karabagh : Géopolitique d’un conflit sans fin
 


    
Le Sud-Caucase, ou Transcaucasie, est une région où la géographie diversifiée, combinée avec l’héritage de l’histoire, donne une population répartie selon des ethnies variées, attachées à des conceptions religieuses différentes. 

Au sein de ce Sud-Caucase, les décisions géopolitiques des premières années de l’ère soviétique ont, contre la volonté de la majorité de ses habitants, affecté le Haut-Karabagh à la république socialiste soviétique d’Azerbaïdjan. Depuis, les tensions avec les autorités de Bakou n’ont pas cessé. À la fin des années 1980, elles ont pris une tournure violente qui en a fait un marqueur de la fin programmée d’une URSS non parvenue à créer l’homo sovieticus qui devait se substituer aux identités nationales. Ces violences ont débouché sur une guerre (1991-1994) perdue par l’Azerbaïdjan. Le cessez-le-feu qui a mis fin aux hostilités ne se transforme nullement en traité de paix. Dans ce contexte, la région du Haut-Karabakh, dont il convient d’abord de préciser les caractéristiques géographiques, se trouve triplement enclavée, situation que seule la fin du conflit pourrait lever. Mais une telle perspective est-elle probable? 

 
  
Nagorno-Karabagh : geopolitics of an endless conflict - The South Caucasus or Transcaucasus, is a region where diversified geography combined with historical heritage, gives a population spread out in varied ethnic groups and attached to different religious concepts. At the heart of this South-Caucasus, the geopolitical decisions of the Soviet era’s first first years have, against the will of the majority of the inhabitants, consigned the Nagorno-Karabagh to the Soviet Socialist Republic of Azarbaidjan. Since, tensions with Bakou authorities have not ceased. At the end of the ‘80s, things took a violent turn that has made of it a milestone in the programmed end of a USSR that hadn’t succeeded in creating the homo sovieticus that was to be substituted for all nationalities and per-
suasions. The violence opened onto a war (1991-1994) lost by Azarbaïdjan. The cease-fire that put an end to hostilities is not at all transformable into a peace treaty. In this context, the Nagorno-Karabagh region, whose geographical characteristics it is convenient to specify first of all, finds itself thrice enclave, a situation that can only end with the end of the conflict. But is this perspective at all probable? 

    

ارتفاع كاراباخ: جيوسياسة صراع بلا نهاية، رئيس الجامعة جيرار فرانسوا دومون

 القوقازالجنوبي او الترانسقوقاز منطقة أنتج فيها التنوع الجغرافي جنبا إلى جنب مع إرث التاريخ شعبا موزعا حسب مجموعات عرقية مختلفة، متعلقة بمفاهيم دينية مختلفة. قامت القرارات الجيوسياسية للسنوات الأولى من الحقبة السوفيتية، في جنوب القوقاز و ضد رغبة غالبية سكانها بإلحاق ارتفاع كاراباخ إلى جمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفيتية. ومنذ ذلك الحين، لم تنقطع التوترات مع سلطات باكو. بل في أواخر 1980، أخذت هذه التوترات منحى من العنف التي جعلت منها علامة النهاية المبرمجة للاتحاد السوفيتي الذي لم يتمكن من إنشاء إنسان العصر السوفييتي الذي كان لا بد من أن يحل محل الهويات الوطنية. أسفرت أعمال العنف هذه عن حرب (1991-1994) خسرتها أذربيجان ولم يتحول وقف إطلاق النار الذي أنهى القتال إلى معاهدة سلام. وفي هذا السياق، منطقة ارتفاع كاراباخ، التي ينبغي أولا أن تحدد معالمها الجغرافية، تتواجد في وضع محصور من ثلاثة جوانب، و لا يمكن رفع هذه الوضعية إلا بإنهاء الصراع. ولكن هل يمكن توقع مثل هذا الأفق ؟


 ............................................................ à suivre

 top

Recteur Gérard-François DUMONT


L’Oncle Sam et le Mandarin


    
Cet article reprend certains aspects marquant d’un ouvrage éponyme, paraissant en mars 2013 aux éditions de Fantascope.

D’ores et déjà, un duel feutré oppose les ambitions hégémoniques des géants que sont les États-Unis et la Chine. C’est pourquoi il est intéressant de s’attacher aux espaces où s’affrontent, ouver-tement ou sourdement, les deux superpuissances. L’un des points de friction que retient l’actualité en 2013 est le conflit syrien dans lequel l’action chinoise se fait discrète mais n’en est pas moins percutante. Tout aussi discrètement, la Chine a établi en Asie, par démarche successives dans le temps, une série de bases, un véritable « collier de perles » tout au long de l’axe maritime de ses approvisionnements, notamment pétroliers. Mais l’une de ces perles, la Birmanie, l’actuel Myanmar, est précipitée dans des troubles qui ravagent le pays et auxquels les États-Unis ne sont 
pas étrangers. L’Oncle Sam et le Mandarin se jaugent mutuellement, y compris au plan nucléaire.

 

 
  
Uncle Sam & The Mandarin - This article reproduces certain marking aspects of an eponymous work that appeared in March 2013 in the Fantascope editions.

Already a felted (cushioned) duel is opposing the hegemonic ambitions of two giants: the United States and China. This is the reason why it’s interesting to be fully aware of the spaces in which these two superpowers confront each other, whether openly or in any muffled way. One of these friction encoun-ters that the news retains in 2013 is the Syrian conflict in which the Chinese moves are operated discretely but are not any the less forceful for all that. Just as discreetly, China has, by successive moves over time, established a series of bases in Asia, a veritable pearl necklace all along the maritime axis 
and its various productions, notably petroleum. But one of these pearls, Burma now called Myanmar, has been precipitated into troubles that are ravaging the country and to which the United-States is not at all foreign. Uncle Sam and the Mandarin are gauging each other mutually, including in the nuclear dimension.
 

     

العم سام واللغة المندرينية الصينية، الجنرال هنري باريس

هذا المقال يتضمن بعض جوانب كتاب ، يتم نشره في شهر مارس 2013 من قبل دار النشر فانتسكوب.

بالفعل هناك مبارزة ملبدة تعارض الطموحات المهيمنة لعملاقي الولايات المتحدة والصين، لذا فمن المثير التمسك بمساحات أين تتواجه القوتين العظيمتين، علنا أو سرا. تتمثل واحدة من نقاط الاحتكاك التي سجلتها الأخبار في عام 2013 في الصراع السوري الذي لا تظهر فيه القرارات الصينية، الشيء الذي لا يعني أنها أقل قوة. بنفس السرية، أنشأت الصين في آسيا  عن طريق نهج متعاقب ، سلسلة من القواعد، التي تشكل"عقد لؤلؤ" حقيقي على طول محور امتداداتها البحرية، وخاصة النفطية. غير ان واحدة من هذه الخرز، بورما (ميانمار حاليا) دخلت في اضطرابات تعصف البلد و التي فيها الولايات المتحدة ليست غريبة. العم سام و المندرينية الصينية على الانخراط بطريقة متبادلة، بما في ذلك فيما يخص الملف النووي.

................................................ à suivre

 top

 

Général (2s) Henri PARIS



L’eau  : De la Crispation à la Coopération Régionale
p>
    
Le 28 juillet 2010, l’Assemblée générale de l’ONU adoptait une résolution dans laquelle l’accès à une eau potable, salubre et propre est reconnu comme un « droit fondamental, essentiel au plein exercice du droit à la vie et de tous les droits de l’homme ». Pourtant, cet accès n’est toujours pas effectif dans toutes les régions de la planète. De plus, de nombreux facteurs comme le fort accroissement démographique, l’industrialisation et l’urbanisation rapides des pays émergents, l’élévation des normes de confort de vie, la dégradation des ressources à cause de la pollution, ou encore le changement climatique, accentuent le stress hydrique dans ces zones. Ainsi les riva-lités de pouvoirs qui s’exercent sur des eaux ou sur un territoire disposant de ressources en eau se multiplient-elles en Asie, en Afrique, mais aussi en Amérique du Nord. Néanmoins, si l’eau 
constitue un élément de crispation entre États, entre pouvoirs locaux, entre forces économiques et sociales, elle est aussi un moteur de coopération régionale, soutenue par un droit international en formation.



 
  
Water: from regional stress to cooperation - On the 28th July 2010, the UN General Assembly adopted a resolution in which access to safe clean drinking water is recognized as a “fundamental right essential to the full enjoyment of the right to life and all human rights”. However, this access is still not a reality in the entire world. In addition, many factors such as strong population growth, rapid industrialization and urbanization of emerging countries, rising standards of living comfort, resource degradation caused by pollution and climate change, increase water stress in these areas. Furthermore, water access rivalries are multiplying in Asia, Africa, but also in North America. Nevertheless, if water is an element of tension between States, between local authorities, between economic and social struc-tures, it also fosters regional cooperation, supported by evolving international law.

    

  المياه: من التوتر إلى التعاون الإقليمي، كولين فيرو

اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة في 28 يوليو 2010، قرارا يكون فيه الوصول إلى المياه الصالحة للشرب، والصحية والنظيفة حق من الحقوق "الأساسية الضرورية للتمتع الكامل بالحق في الحياة وجميع حقوق الإنسان". ومع ذلك، فان الوصول إلى المياه لا يزال غير فعلي في جميع مناطق العالم. وبالإضافة إلى ذلك، فإن العديد من العوامل مثل ارتفاع معدل النمو السكاني و التصنيع والتحضر السريع في البلدان الناشئة وارتفاع مستويات الراحة المعيشية، وتدهور الموارد بسبب التلوث، أو تغير المناخ، تزيد في تفاقم ندرة المياه في هذه المناطق. تتكاثر المنافسات التي تمارس على المياه أو على الأراضي المتمتعة بموارد مائية في آسيا وأفريقيا، بل حتى في أمريكا الشمالية. ومع ذلك، إذا كان الماء عنصر توتر بين الدول، وبين سلطات محلية، و قوى اقتصادية واجتماعية، فهو يعتبر أيضا محرك للتعاون الإقليمي مدعم بقانون دولي ناشئ.

.. ............................. .à suivre

 top

Coline FERRO


Conflit Afghan, Conflit Interne et Conflit Régional 


    
Une résistance au pouvoir en place s’organise progressivement à l’intérieur et à l’extérieur du pays ; l’invasion soviétique la généralise et s’étend à partir notamment du territoire pakistanais qui devient terre d’accueil et d’asile à la fois pour plus de trois millions de réfugiés afghans, mais aussi pour les sept mouvements de résistance, unis dans la lutte contre l’envahisseur et leurs protégés, mais largement divisés entre eux pour d’autres raisons parfois semblables à celles qui divisent les communistes : des clivages tribaux, ethniques, linguistiques, religieux, la soif de pouvoir et de ses faveurs et avantages que l’on veut monopoliser etc. Comme le Pakistan, l’Iran demande de façon constante le retrait des forces étrangères d’Afghanistan, y intervient politiquement et économi-
quement, et défend farouchement la minorité chiite pourtant surreprésentée. Dans une moindre mesure, La Russie et les pays d’Asie centrale ne sont pas indiff érents, non plus, à la situation de l’Afghanistan.

 
  
Afghan Conflict: internal and regional conflict - A resistance to the power in place has been pro-gressively organizing itself inside and outside the country; the Soviet invasion has been generalizing this and stretches from Pakistani territory that has become a land of sojourn and asylum for more than three million Afghan refugees, but also for seven resistance movements united in their struggle against the invaders the invaders and their struggle against the invader and his protégés, but by and large divided against each other, for other reasons oftimes similar to those dividing the Communists: tribal, ethnic, linguistic, religious , the thirst for power, and the advantages that one wants to monopolize, etc.. Like Pakistan, Iran constantly requires that all foreign forces leave Afghanistan, intervenes there both politically and militarily, and fi ercely defends the Shiite minority which is however over-represented. In lesser measure, Russia and Central Asian countries are not at all indiff erent to the Afghan situation.


      

 

الصراع الأفغاني، صراع داخلي وصراع إقليمي، زلماي حقاني

يتم تنظيم تدريجي لمقاومة السلطة داخل البلاد وخارجها يعممها الغزو السوفياتي وتمتد بشكل خاص انطلاقا من الأراضي الباكستانية التي أصبحت أرض الترحيب واللجوء ليس إلى أكثر من ثلاثة ملايين لاجئ أفغاني فحسب، بل أيضا لحركات المقاومة السبعة المتحدة في الحرب ضد الغازي وحماته ، والمتعارضة إلى حد كبير فيما بينها لأسباب أخرى مشابهة لتلك التي تقسم الشيوعيين في بعض الأحيان: انقسامات قبلية وعرقية ولغوية ودينية، حب السلطة وفوائدها التي يريدون احتكارها، الخ. لا تزال تطالب إيران، مثل باكستان، بانسحاب القوات الأجنبية من أفغانستان، و هي تتدخل سياسيا واقتصاديا وتدافع بشراسة عن الأقلية الشيعية الممثلة رغم ذلك تمثيلا زائدا. وإلى حد أقل، روسيا وبلدان آسيا الوسطى هي أبضا ليست غير مبالية للوضع في أفغانستان.

.....................à suivre

 top



Zalmaï HAQUANI


Le Cyberespace, un nouveau Champ de ConfLictuaLité


    
Le cyberespace est considéré comme le cinquième champ de conflictualité après la terre, la mer, l’air et l’espace. Les systèmes d’information qui le composent tiennent aujourd’hui une place considérable dans nos sociétés, à tel point qu’ils sont devenus de véritables centres ner-veux. Néanmoins, leur interconnexion croissante vulnérabilise la sécurité des infrastructures et des données. Cet espace, anonyme et affranchi de frontières, est devenu un nouveau théâtre de 
confrontation. Ainsi, ces dernières années, les attaques informatiques se sont multipliées et les dommages qu’elles ont provoqués ont pris une ampleur considérable. Les plus graves, peut-être, sont celles qui touchent aux infrastructures vitales. Menés en temps de guerre comme en temps de paix, protéiformes, soudains, ces assauts virtuels ont conduit les États à mettre en place une « stratégie de cyberdéfense ». Si celle-ci devrait faire l’objet d’une coopération internationale, elle 
pose surtout des questions fondamentales sur le plan juridique : qu’est-ce un « objectif militaire » dans son application au cyber ? Qu’est qu’une « arme cybernétique » ? Une attaque informatique peut-elle être un casus belli ?  


 
  
Cyberspace, a new area of conflict - Cyberspace is considered the fifth field of conflict after land, sea, air and space. Information systems are holding an important place in our society. They have become real nerve centers. However, their increasing interconnectedness makes security infrastructure and data vulnerable. This space, anonymous and free of borders, has become a new theater of confrontation. Thus, in recent years, the number of cyber attacks has increased and the damage they have caused have grown considerably. The most serious attacks are those related to critical infrastructures. Carried out as well in time of war as in time of peace, proteiform, sudden, these virtual attacks are leading states to 
establish a “cyber defense strategy”. This should be developed in an international cooperation. It raises fundamental questions about legal terms : what is a “military objective” in its application to cyber ? What is a “cyber weapon” ? Can a cyber attack become a casus belli ?



 

    

الفضاء الإلكتروني، حقل جديد من الصراع، كولين فيرو و اوريان بارا جينيس

يعتبر مجال الفضاء الإلكتروني الحقل الخامس من الصراع بعد البر والبحر والجو والفضاء. تتمتع أنظمة المعلومات التي تشكلها اليوم بمكانة هامة في مجتمعاتنا، لدرجة أنها أصبحت مراكز عصبية حقيقية. ومع ذلك، فان زيادة ترابطها تقوم بتضعيف أمن بنيتها التحتية و بياناتها.

أصبح هذا الفضاء المجهول والخالي من الحدود مسرحا جديدا من المواجهة. وهكذا، في السنوات الأخيرة، زادت الهجمات السيبرانية والضرر الذي تسببت فيه قد نمى إلى حد كبير.

الأخطر، ربما، هي تلك المتعلقة بالبنى التحتية الحساسة. أدت هذه الهجمات الافتراضية المفاجئة و المتغيرة التي نفذت في زمن الحرب كما في زمن السلم بالدول ، إلى إنشاء " إستراتيجية دفاع سيبراني". إذا كان ينبغي أن يكون عليها تعاون دولي، فإنها تثير أسئلة جوهرية في المجال القانوني : فما هو "الهدف العسكري" في تطبيقه على الانترنت؟ ما هو "السلاح السيبراني"؟ هل يمكن للهجوم عبر الانترنت أن يكون سببا للحرب؟

...................................................à suivre

 top

Coline Ferro

Oriane Barat-Ginies



La nouvelle carte spectrale des conflits : une géographie introuvable

     L’article analyse, à travers les typologies modernes des conflits et des guerres, l’évolution des formes épistémologiques de la conflictualité contemporaine. La seule approche géographique ne suffit plus à expliquer et à interpréter les nouvelles formes de conflits asymétriques et les guerres de quatrième génération, lesquels requièrent une nouvelle approche pluridimensionnelle et pluri-disciplinaire qui combine les aspects socioculturels, identitaires, géoéconomiques et géopolitiques des conflits. L’auteur développe l’idée d’une approche spectrale qui interprète le langage et les multiples signes des conflits postmodernes déterritorialisés dans le cadre d’une lecture diachro-nique pour expliquer les phénomènes de transferts et de contagion des conflits.





     
The New Spectral Conflict Map: Geography Unfindable - The article analyses – across modern typologies of conflicts and war – the evolution of epistemological forms of contemporary conflict. The geographical approach alone doesn’t suffice to explain an d to interpret the new forms of asymmetric conflict and fourth-generation warfare, which require a pluridimensional and pluridisciplinary approach that combines sociocultural, identity, geoeconomic and geopolititical aspects of conflicts. The author develops the idea of a spectral approach that interprets the language and multiple signs of deterritorialized post-modern conflicts in the framework of diachronic appreciation to explain conflict transfer and contagion phenomena.

 

     

   خارطة جديدة للنزاع : جغرافيا مفقودة، جورج فيجيك

تحلل المقالة، من خلال الأنماط الحديثة للصراعات والحروب، تطور الأشكال الابيستمولوجية لصراعات اليوم. النهج الجغرافي وحده لا يعد كافيا لشرح وتفسير الأشكال جديدة من الصراعات غير المتكافئة وحروب الجيل الرابع، والتي تتطلب نهجا جديدا متعدد الأبعاد ومتعدد التخصصات يجمع بين الجوانب الاجتماعية الثقافية وجوانب الهوية والجغرافية الاقتصادية وجيوسياسة الصراعات. يطور المؤلف فكرة وجود نهج طيفي يفسر اللغة والعلامات المتعددة لصراعات ما بعد الحداثة المستعملة في إطار قراءة تأريخية لشرح ظواهر التحويل وعدوى الصراعات.

.. ................................................à suivre

 top

Jure Georges VUJIC


Le Kosovo au cœur de la question des frontières dans les Balkans

       Le Kosovo, région des Balkans sans tradition étatique établie, est devenu un quasi-État au cœur de l’Europe, c’est-à-dire un gouvernement qui ne contrôle pas son territoire. Cela a entraîné l’apparition de barrières à plusieurs niveaux : barrières économiques entre entités mono- ethniques, limites conflictuelles entre réseaux clientélistes ou mafieux, frontières avec les pays voisins hermétiquement fermées. Or cette situation amène un éclatement du territoire en de multiples féodalités économiques, entre enclaves ethniques, voire des micro- États comme le Kosovo -Nord.



 
  
Kosovo at the heart of the Balkan frontier question - Kosovo, a region in the Balkans without any established State tradition, has become a “quasi-State” at the heart of Europe, that is to say a government that no longer controls its territory.

This has involved the apparition of barriers at several levels: economic barriers between mono-ethnic entities, conflict limits between customer or mafia networks, frontiers with hermetically closed neighboring countries. However, this situation brings about the territory’s bursting into multiple economic feudal entities, amongst ethnic enclaves or miro-States such as Kosovo-North.


     

الكوسوفو في قلب مسألة الحدود في منطقة البلقان، الكسيي ترود

الكوسوفو منطقة في البلقان دون عادة دولية متبعة، أصبح شبه دولة في قلب أوروبا، وهذا يعني حكومة لا تسيطر على أراضيها. وقد أدى هذا إلى ظهور حواجز على عدة مستويات: حواجز اقتصادية بين كيانات أحادية العرقية ، وحدود متعارضة بين شبكات المحسوبية أو المافيا مع الدول المجاورة المغلقة بإحكام. ومع ذلك أدى هذا الوضع إلى تفكيك الأراضي إلى عدة إقطاعيات اقتصادية متعددة، بين جيوب عرقية، أو دول صغيرة مثل الكوسوفو الشمالي.

 

 


 ......................à suivre

 top

Alexis TROUDE


Courses à L’armement et Trafics des Armes
Les Guerres, un des atouts d’une Mondialisation Sauvage


    
Les guerres deviennent atouts d’une mondialisation sauvage. La peur des guerres et des agressions nourrit la fabrication et éventuellement la course aux armements ; les armes vieillies et parfois obsolètes font l’objet de revente, soit à des pays peu armés voir en voie de développement, ou à des mafias. Les chiffres des fabrications et transferts d’armes sont aussi horribles que les dégâts qui sont attribués à celles-ci. La moralité de base de la civilisation humaine est atteinte, même si beaucoup d’armes sont « reprises » voir récupérées contre des aliments, des soins, des vélos … car un nouveau marché de vol d’armes est en forte expansion pour échanger contre des aliments, des soins, des vélos … !

 

 
  
Weapons race and traffic - War is becoming the trump of wild globalization. The fear of war and of aggression is nourishing weapons production and eventually race; arsenals are being resold, either to under-armed or to under-developed countries, or even to mafias. The statistics of arsenal production and transfers are as horrible as the destruction attributed to these engines. The basic morality of human civilization is being corroded even if many weapons are “recovered” in exchange for “food, medicine, 
bicycles …”, because a new weapons theft market is in strong expansion, to be exchanged against the food, medicine, bicycles …!

   

سباقات على التسلح وتهريب الأسلحة

روجي توبيب، أستاذ جامعي

أصبحت الحروب أوراق رابحة للعولمة المطلقة حيث يغذي الخوف من الحروب والاعتداءات إنتاج الأسلحة وربما السباق على التسلح. كما تخضع الأسلحة لإعادة البيع، سواء إلى دول قليلة التسلح بل في طريق النمو أو إلى المافيا. و من جهة أخرى فأرقام إنتاج و نقل الأسلحة رهيبة مثل الضرر الذي ينتسب إليها. لقد حدث مساس بالأخلاق الأساسية للحضارة الإنسانية، حتى لو تمت إعادة اخذ العديد من الأسلحة في مقابل الغذاء، والرعاية، والدراجات ... لأن هناك سوق جديدة من سرقة الأسلحة تزدهر بقوة ليتم تبادلها مقابل الغذاء الرعاية، والدراجات..!

. ......................à suivre

 top



Roger TEBIB


Phénoménologie de la Dissuasion


    
La dissuasion est le résultant d’une source avec la perception de cette source, aboutissant à neutraliser, reporter, détourner ou même réorienter une démarche éventuelle par le percepteur. 

Le phénomène dissuasif – langage, acte, individu/groupe, instrument ou symbole de dissuasion est traité linguistiquement depuis la fin du XIV e siècle en France, et se puise dans les pulsions, dynamiques et cheminements psychologiques parfois des plus complexes, de la plus extrême sensibilité, et souvent aussi assez flous, même pas concrets du tout. 

La dissuasion existe dans tous les contextes vitaux (relations personnelles, relations nucléaires, relations religieuses,…), et implique tous les degrés de risque, de danger et de péril pouvant mener donc à la violence, jusqu’à l’extinction d’une civilisation, même. Actuellement, le défi de l’arme nucléaire constitue encore l’ultima ratio de la paix mondiale, dissuadant un État d’attaquer un État armé de bombes nucléaires ou technologie comparable de destruction massive.



     Deterrence Phenomenology - Deterrence is the resultant of a source with the perception of this source, leading to neutralize, defer, deter or redirect an eventual act by the perceiver.

The deterring phenomenon - language, act, individual/group, instrument or deterrence symbol is found linguistically in France since the end of the fourteenth century, and draws sometimes on the most complex, the most extremely sensitive, and often rather vague, not even concrete at all, drives, dynamics and psychological paths.

Deterrence exists in all vital contexts (personal relationships, nuclear or political relations, religious relations, ...), and involves all levels of risk, probability, and threat (real or peceived) that can therefore lead to violence to the point of annihilating an entire civilization. Currently, the challenge of nuclear weapons is still the ultima ratio of world peace, deterring a state from attacking a state armed with nuclear bombs or similar technology of mass destruction.



     

ظاهراتية الردع، جون بول شارني

الردع هو نتيجة لمصدر مع تصور هذا المصدر، مما يؤدي إلى تحييد، تأجيل، تحويل أو إعادة توجيه نهج يمكن أن يتخذه المتلقي.

يتم معالجة الظاهرة الردعية - لسان، فعل، فرد / مجموعة، أداة  أو رمز الردع-  لغويا منذ نهاية القرن الرابع عشر في فرنسا، وتستمد من دوافع و ديناميكيات، ومسارات نفسية أحيانا أكثر تعقيدا و من الحساسية القصوى و غالبا ما تكون غامضة إلى حد ما، وغير ملموسة على الإطلاق. حيث أن الردع موجود في جميع مجالات الحياة (العلاقات الشخصية والعلاقات النووية والعلاقات الدينية، ...)، ويشمل جميع مستويات المجازفة و الخطر و المغامرة التي يمكن أن تؤدي إلى العنف بل حتى إلى انتهاء الحضارة نفسها. حاليا لا يزال تحدي الأسلحة النووية يشكل السهم الأخير للسلام العالمي، رادعا دولة لمهاجمة دولة مزودة بقنابل نووية أو تكنولوجية مشابهة للدمار الشامل.

 

 ......................à suivre

 top

Jean-Paul CHARNAY